• Publicaties
  • Thema’s
  • Podcasts
  • Over ons
  • Nieuwsbrieven
  • Facebook
  • Tiktok
  • Instagram
  • E-mail
Wistjedat icoon
Gezocht
17 november 2004

Haan kraait alle talen

Honden blaffen in Nederland hetzelfde als in Spanje. Hanen in Duitsland kraaien hetzelfde deuntje als in Engeland. Ieder mens hoort hetzelfde, toch zegt een Duitser die een haan nadoet ‘kikeriki’ e...

Elly Posthumus
Lees artikel
23 november 2016

Dove kinderen geven voorkeur aan actiegebaren

In gebarentalen verwijzen veel gebaren direct naar hun betekenis: een denkbeeldig kopje naar je mond brengen betekent ‘drinken’. Sommige van deze gebaren zijn ‘beeldender’ dan andere. Nijmeegse wet...

Erica Renckens
Lees artikel
23 september 2016

Klanksymboliek aanwezig in duizenden talen

De relatie tussen klank en betekenis van woorden is veel minder willekeurig dan vaak wordt aangenomen. Dat blijkt uit een grondige studie van een internationaal onderzoeksteam. De onderzoekers voer...

Mathilde Jansen
Lees artikel
16 oktober 2015

Taalvorm komt niet uit de lucht vallen

De relatie tussen de vorm van een woord en zijn betekenis is grotendeels willekeurig, wordt vaak beweerd. Toch is daar wel wat op af te dingen, zo blijkt uit recent onderzoek onder een groot aantal ta...
Mathilde Jansen
Lees artikel

Hoe weet je dat?

Nieuwsbrief

Wil jij ook een van de nieuwsbrieven van NEMO Kennislink ontvangen?

Aanmelden
  • Facebook
  • Tiktok
  • Instagram
  • E-mail

© 2025 NEMO Kennislink

  • Cookiebeleid
  • Disclaimer en privacyverklaring
Design & Development by Lava